Ностальгия по русскому дефициту
«Разговорились как-то с другом о магазинах, не конкретных, а вообще, о торговле. Сами понимаете, тема для России вечная и больная: обвесы, обсчеты, сроки реализации, общение с продавцами и администраторами зачастую на разных языках. Здесь и вспомнились русские магазины за границей.
Они встречались и раньше при советской власти, как дань уважения, а может, были востребованы. Открывались русские магазины в крупных и не только европейских городах и столицах. Чем они торговали раньше уточнять не станем, но подчеркнем, что их существование упиралось в рентабельность. И потому приходилось им не всегда сладко. Так и случилось с единственным книжным магазинов в Брюсселе в конце прошлого века.
Число русских в Европе растет
Но время не стоит на месте, число русских в европах растет довольно быстро вместе с потребностью и возможностью ностальгировать морально и гастрономически. Так на Малом Саблоне появился «русский» магазин с «оригинальным» названием «Иван да Марья». В первый же мой приход туда, я познакомился с его хозяевами, семьей прибалтов из Риги. Сами посудите не открывать же им латышский магазин по продаже шпротов.
Ассортимент магазина довольно неплохой и позволяет окунуться с головой в русскую действительность и ностальгировать до изнеможения. Пиво «Балтика» и другие известные нам слабоалкогольные напитки, водка имени президента, колбаса всякая и самое главное, чего не знает Европа, такие уж они отсталые — вареная, докторская. Много стеклянных банок с консервами: огурцы, помидоры, кабачки и все, чем нам так дорога родина. Даже, любимая детьми, сгущенка. Один к одному известные с детства этикетки, цвета, надписи.
Цены вполне приличные, не заоблачные. И если особо не вглядываться в них, не читать мелкие буквы, то все кажется достойным уважения. Но стоит внимательно приглядеться к консервам, упаковкам с печеньем, конфетам, как вас удивит страна-производитель. Многие продукты привезены из Германии! Да-да, оттуда. Есть Польша и Литва. Для этих стран вполне нормальный бизнес. И чем больше наших земляков оседают в Европе, тем богаче живет производитель.
Но в ассортименте продуктовых товаров что-то смущает, и сразу не поймешь в чем тут дело. По размышлении сначала рождается вопрос: что же мы так ругали в свое время наше снабжение, вроде бы все встречалось в магазинах? Пусть не каждый день, но все же! В Европе таких проблем давно никто не знает. В любом магазине можно выбрать все, что душе угодно. Найти приемлемые цены на вкуснейшие продукты.
Почему нас снова тянет в не построенный социализм
И тут же в голову приходит простенькая мысль-ответ. Нас всегда будет преследовать желание вернуться в детство, юность, к родной речи и разговорам по душам. Да, в любом русском магазине, кто бы его ни держал, с вами будут говорить по-русски. Наверное, потому и меня всегда тянет в магазин на Малом Саблоне. Но вернемся к его прилавкам.
Одна стена полностью выделена для книг и DVD-дисков
Современные издания и фильмы, но цены несколько поражает, раза в два выше российских. Скорее всего, книги едут сюда из России, их не подделывают в соседних странах. Нерентабельно! На стенах там, где нельзя поставить стеллажи, обилие объявлений на русском языке. От парикмахерских услуг, помощи переводчиков, до настройки компьютеров. Значит, магазин выполняет еще и роль информагентства, клуба по интересам и встречам.
Вы помните, что магазином владеют латыши. Есть в Брюсселе еще один русский магазинчик с рестораном, но там хозяева украинцы. Как видите, они не стали впаривать Европе свое сало, и хитро спрятались за русскими названиями. Примерно так же меня удивил «русский» ассортимент в Люксембурге, где за прилавком стояла казашка. Я внимательно изучил все этикетки и будто чувствовал, что найду нечто такое! Нашел! Нашел то, что не могло порадовать меня, как патриота в квадрате. На одной из полочек скромно стояли пакетики с пищевой содой, где черным по белому было написано: Россия, республика Башкортостан, Объединение «Сода», улица Бабушкина, 3.
Такая упаковка в СССР стоила 4 копейки и выпускалась сода на комбинате, куда я поступил желторотым слесарем КИП и А третьего разряда в 1964 году. Отсюда и «квадрат» моей гордости. За комбинат и Россию! Всё умеют делать и подделывать в Европе, а нашу пищевую соду – дудки! Кишка тонка.Тему о наших заведениях закончу еще одним казусом. На одной из улиц Брюсселя скромная вывеска «Украинский борщ». Русские туристы или местные, но, ни разу здесь не бывавшие предвкушают, вот, сейчас отведаем горяченького, пообщаемся с земляками. Ага, горяченькое есть, а вот с земляками накладка, они родом из Казахстана. Так незаметно Европа «знакомится» с нашими разносолами.»
Материал Сергея Марфина
Да уж, со словом «русский» в названии гораздо легче притянуть посетителей .
Но я бы попробовала организовать что то » советское», чтобы не огорчаться , увидев за прилавком представителя любой советской республики.
Прочла статью и вспомнила как путешествуя по Европе в Дортмунде была поражена русским отделом супермаркета с чёрствыми русскими пряниками и подтекающей халвой и при этом по баснословным ценам. Чёт не захотелось ностальгировать по Родине.
Зато в Париже на Елисеевских полях порадовала русская лавочка с матрёшками и двумя мужиками-продавцами: один в ушанке, другой в буденовке. 🙂
Прочитала, и, честно скажу, тоже гордость обуяла — знай наших! Что и говорить, я выросла в застойные времена в семье работника торговли, но у нас ни когда не было особых деликатесов, просто жили, как все, дружили с соседями, по выходным собирались большие компании — пели песни, танцевали, естественно, под самогоночку с тазиком винегрета и холодцом. Помню потом прекрасно времена дефицита, когда полки были пустые, однако на праздники на стол выставлялось то, что припасалось заранее. Эх, веселое время было. Спасибо за статью, навеявшую воспоминания!